Category Archives: United Nations

THE SECRETARY-GENERAL REMARKS ON ROLE OF RELIGIOUS LEADERS IN PEACEBUILDING IN THE MIDDLE EAST, New York, 18 July 2017

I want to thank the High Representative for the United Nations Alliance of Civilizations, Mr. Nassir Abdulaziz Al-Nasser, for organizing this important panel discussion. I also commend the Government of Spain – and particularly Foreign Minister Alfonso María Dastis – as well as the many religious leaders gathered here for your initiative.

The Holy Land has a special place in the hearts of billions of people around the world.  The faiths that you represent are branches of the same Abrahamic tree – and have done so much to contribute and enrich our world and global civilization. Continue reading

UNITED NATIONS ENTITY FOR GENDER EQUALITY AND EMPOWERMENT OF WOMEN

Phumzile Mlambo-Ngcuka. (Photo: Marco Grob.)

United Nations Secretary-General António Guterres, following consultations with Member States and the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and Empowerment of Women (UN-Women), announced today the appointment of Phumzile Mlambo-Ngcuka of South Africa as Executive Director of UN-Women for a further term of four years.

Before joining UN-Women, she worked with women and girls in different capacities in civil society and as a public representative, focusing on political and economic rights as well as girls’ education. Her experience includes promoting gender equality for women in both the private and the public sectors and involvements in her country’s struggle against Apartheid. As World YWCA coordinator for young women’s programmes she has worked with young women all over the world. Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم الدولي لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، نيويورك، ٢٦ حزيران/يونيه 2017

قام المجتمع الدولي في العام الماضي، في إطار الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن مشكلة المخدرات العالمية (الدورة الاستثنائية)، باتخاذ خطوات للتعبئة لعمل جماعي متعدد الأوجه غايته معالجة كافة القضايا المتعلقة بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها. فقد اجتمعت الحكومات لرسم مسار جديد للعمل في المستقبل، عمل أكثر نجاعة وإنسانية لا يترك وراءه أحداً.

         وكانت الدورة الاستثنائية لحظة فاصلة تمخضت عن خطة عمل مفصلة ذات توجه مستقبلي. ومن واجبنا اليوم جميعا أن نَفيَ بالالتزامات التي قُطعت بالإجماع للتخفيف من أضرار المخدرات، وأن نسلك نهجا يشجع على المساواة والتنمية المستدامة، وعلى توطيد دعائم السلام والأمن. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON THE INTERNATIONAL DAY AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT TRAFFICKING, New York, 26 June 2017

Last year, at the UN General Assembly Special Session on the World Drug Problem (UNGASS), the international community took steps to mobilize a multifaceted, collective response to the full range of issues related to drug abuse and illicit trafficking. Governments came together to chart a new path forward that is more effective and humane, and leaves no one behind.

UNGASS was a ground-breaking moment that provided a detailed and forward-looking blueprint for action. Together, we must honour the unanimous commitments made to reduce drug abuse, illicit trafficking and the harm that drugs cause, and to ensure that our approach promotes equality, human rights, sustainable development, and greater peace and security. Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم العالمي للاجئين، 20 حزيران/يونيه 2017

اليوم العالمي للاجئين هو تعبير عن التضامن مع الناس الذين اجتُثوا من ديارهم بسبب الحرب أو الاضطهاد.

         وتبيّن آخر الأرقام الصادرة عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن ما لا يقل عن 65.6 مليون شخص – أي واحد من كل 113 فرداً من أفراد الأسرة البشرية – قد شردوا قسرا داخل بلدانهم أو عبر الحدود. (شاهد فيديو على هذا الموقع)

         ومع أن سورية لا تزال أكبر مصدر للاجئين في العالم، فإن جنوب السودان يمثل حالة الطوارئ الجديدة الأكبر والأسرع تزايدا من حيث عدد المشردين، إذ أن ثمة .41 مليون لاجئ و 1.9 مليون شخص مشرد داخليا، ومعظمهم تحت سن الـ 18 عاما – ويشكل ذلك ضربة أخرى لآفاق المستقبل في الدولة الأصغر عمراً في العالم.

         وتكمن وراء هذه الأرقام الكبيرة قصص فردية تعبر عن المشقة، والانفصال والضياع؛ والرحلات المحفوفة بالخطر على الحياة بحثا عن السلامة؛ والصراعات الهائلة لإعادة بناء الحياة في ظروف صعبة. ومن المفجع أن نرى الحدود مغلقة، والناس يهلكون أثناء محاولتهم العبور، وأن يشح العالم بوجهه عن اللاجئين والمهاجرين على حد سواء بشكل ينتهك حقوق الإنسان والقانون الدولي. والتكلفة البشرية الناجمة عن ذلك ضخمة: فقدان ملايين الوظائف، وحرمان ملايين الأطفال من الذهاب إلى المدارس، والعيش في ظل شعور بالاضطهاد بسبب الصدمات والتعصب. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON WORLD REFUGEE DAY, 20 June 2017

World Refugee Day is an expression of solidarity with people who have been uprooted from their homes by war or persecution.

The latest figures from the UN Refugee Agency, UNHCR, show that at least 65.6 million people — 1 of every 113 members of the human family — have been forcibly displaced within their own countries or across borders. (Watch video at this link).

While Syria remains the world’s largest source of refugees, South Sudan is the biggest and fastest growing new displacement emergency, with 1.4 million refugees and 1.9 million internally displaced, the vast majority of them under 18 – a further blow to the future prospects of the world’s youngest nation. Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف الجنسي في حالات النزاع، الموافق 19 حزيران/يونيه 2017

اليومَ نقف إجلالا للنساء والفتيات والرجال والفتيان الذين عانوا فظائع العنف الجنسي في حالات النزاع ونجدد تأكيد التزامنا العالمي بالقضاء على هذا البلاء

      إن أعمال الاغتصاب والعنف الجنسي المرتكبة أثناء النزاعات هي أسلوب تكتيكي من أساليب الإرهاب والحرب يستخدم كوسيلة استراتيجية للإهانة والإذلال والتدمير، بل ويكون غالبا جزءا من حملة للتطهير العرقي. ولذلك لا ينبغي أبدا أن ينظر إليها باعتبارها من الآثار الثانوية الحتمية للحروب. بل إن العنف الجنسي خطر يهدد حق كل إنسان في حياة ينعم فيها بالكرامة، كما يهدد السلام والأمن الجماعي للبشرية جمعاء

         وفي هذا الصدد، فإن الأمم المتحدة تبذل قصارى جهودها في سبيل التصدي للأسباب الجذرية للعنف الجنسي في حالات النزاع باتباع سبيل الدبلوماسية الوقائية، وتعزيز بناء السلام والتنمية، وتشجيع العمل الوطني، وإنهاء التمييز الجنساني. وسنواصل رصد ذلك العنف والإبلاغ عنه وإسداء الرعاية لضحاياه ولن ندخر وسعا في الضغط من أجل محاسبة مرتكبيه

         وتسعى الأمم المتحدة بدأب إلى تعزيز قدرات أفرادنا من حفظة السلام من أجل حماية المدنيين المستضعفين وإقامة العدل في حال وقوع انتهاكات. وكل واحد منا يتحمل مسؤولية المساهمة في وضع حد لهذه الجرائم

         فلنغتنم إذن هذه المناسبة ونعمل باسم جميع الضحايا على تركيز جهودنا مجددا على إنهاء العنف الجنسي في حالات النزاع وتحقيق السلام والعدل لصالح الجميع