Category Archives: United Nations

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم الدولي لحفظ طبقة الأوزون، ١٦ أيلول/سبتمبر ٢٠١٨

لقد سجلت هذه السنة رقما قياسيا لارتفاع الحرارة حول العالم. وهي تعد أيضا وقتا محوريا للعمل المناخي.

         وإذ نتصدى لهذا التهديد، يمكننا أن نستلهم بروتوكول مونتريال، كمثال ساطع على الكيفية التي يمكن أن تتضافر بها جهود العالم من أجل الناس والكوكب.

         وعندما بيّن لنا العلم أن مركبات الكلورو فلورو كربون ومواد أخرى أخذت تُحدث ثقبا في طبقة الأوزون التي تحمي جميع أشكال الحياة على الأرض، استجاب العالم بعزم وبصيرة بحظرها. وبفضل هذا الالتزام العالمي، فمن المتوقع أن تعود طبقة الأوزون بحلول منتصف هذا القرن إلى المستويات التي كانت عليها في ثمانينات القرن العشرين Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON THE INTERNATIONAL DAY FOR THE PRESERVATION OF THE OZONE LAYER, 16 September 2018

This has been a year of record-breaking heat around the world. It is also a pivotal time for climate action.

As we address this threat, we can draw inspiration from the Montreal Protocol, a shining example of how the world can come together for people and planet. Continue reading

خطاب الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش بشأن تغير المناخ

حذر الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش من استمرار اعتماد العالم على الوقود الأحفوري، في ظل تنامي آثار تغير المناخ بشكل أسرع من جهود التصدي لها، قائلا “إننا بحاجة إلى كبح جماح انبعاثات غازات الدفيئة القاتلة ودفع العمل المناخي، والتحول بسرعة بعيدا عن اعتمادنا على الوقود الأحفوري.” وفي خطاب بشأن تغير المناخ بالمقر الدائم في نيويورك، قبيل القمة العالمية للعمل المناخي في سان فرانسيسكو من 12 إلى 14 سبتمبر، أشار الأمين العام إلى أن العالم “يواجه تهديدا وجوديا مباشرا. وقال “إذا لم نغير المسار بحلول عام 2020، فإننا نخاطر بفقدان النقطة التي يمكننا من خلالها تجنب تغير المناخ الجامح، مع عواقب وخيمة على الناس وعلى جميع النظم الطبيعية.”

رجاء أنقر على الرابط التالي لمشاهدة الفيديو

 

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم العالمي للعمل الإنساني، نيويورك، ١٩ آب/أغسطس ٢٠١٨

نحتفل باليوم العالمي للعمل الإنساني في 19 آب/أغسطس من كل عام للتعبير عن تضامننا مع الأشخاص المتضررين من الأزمات الإنسانية وللإشادة بالعاملين في المجال الإنساني الذين يساعدونهم.

         ويصادف الاحتفال هذا العام الذكرى السنوية الخامسة عشرة للهجوم على الأمم المتحدة في بغداد، العراق، الذي قُتل فيه 22 من زملائنا. ومنذ تلك المأساة، التي أدت إلى إطلاق اسم اليوم العالمي للعمل الإنساني على ذلك اليوم، قُتل أكثر من 000 4 عامل إغاثة أو جُرحوا أو احتجزوا أو اختطفوا. وهذا يعني أن ما متوسطه 300 من زملائنا العاملين في المجال الإنساني يُقتلون أو يُحتجزون أو يُجرحون كل عام. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON WORLD HUMANITARIAN DAY, New York, 19 August 2018

We mark World Humanitarian Day every year on 19 August, to express solidarity with people affected by humanitarian crises and pay tribute to the humanitarian workers who help them.

This year’s commemoration marks the fifteenth anniversary since the attack on the United Nations in Baghdad, Iraq, in which 22 of our colleagues were killed. Since that tragedy, which led to this day’s designation as World Humanitarian Day, over 4,000 aid workers have been killed, injured, detained or kidnapped. That is an average of 300 fellow humanitarians killed, detained or injured every year. Continue reading

Statement by H.E. Mr. Miroslav Lajčák, President of the 72nd Session of the General Assembly on the passing of former Secretary-General Kofi Annan, New York, 18 August 2018

I am deeply saddened to learn of the passing of former Secretary-General Kofi Annan, one of the world’s most respected diplomats, an extraordinary statesman, and a visionary champion for multilateralism. The Nobel Peace Prize laureate was a strong believer in dialogue and deeply committed defender of peace, development and human rights. 

He dedicated his life to making the world a better, more peaceful, and just place for all people.And in many ways, he is a symbol for the shared values of the United Nations.  Continue reading

رسالة مشتركة بين الأمين العام للأمم المتحدة والمبعوثة الخاصة المعنية بالشباب بمناسبة يوم الشباب الدولي، ١٢ آب/أغسطس ٢٠١٨

الأمين العام

         إنني أومن بما للشباب من طاقة.

         فالسلام والحيوية الاقتصادية والعدالة الاجتماعية والتسامح – كل تلك المرامي وأكثر، يتوقف تحقيقها على مدى الاستفادة من الطاقة الكامنة في الشباب. وهذا ليس كلاما عن مستقبل بعيد، بل عن يومنا هذا. عن لحظتنا هذه.

         ذاك هو المغزى من اليوم الدولي للشباب.

مبعوث الشباب

         إن شباب العالم بحاجة إلى فضاءات آمنة يستطيع أن يعبر فيها عن آرائه ويعمل لتحقيق أحلامه بكل حرية – فضاءات عامة ومدنية ومادية ورقمية.

         فاليوم يعيش ما يربو على 400 مليون من الشباب في مناطق تعاني من النزاعات أو العنف المنظم.

رجاءا أنقر هنا لمشاعدة الفيديو

 

THE UN SECRETARY-GENERAL’S JOINT VIDEO MESSAGE FOR INTERNATIONAL YOUTH DAY WITH HIS ENVOY ON YOUTH, JAYATHMA WICKRAMANAYAKE,12 August 2018

SG:

I believe in the power of young people.

Peace, economic dynamism, social justice, tolerance – all this and more, depends on tapping into the potential power of youth. Not in some distant future, but today.  Right now.

That is what International Youth Day is about.

Youth Envoy:

The world’s young people need safe spaces where they can freely express their views and pursue their dreams — public, civic, physical and digital spaces.

Today, more than 400 million young people live in areas affected by armed conflict or organized violence.

Please click on this to show the video: