Category Archives: Health

اجتماع دولي في السودان لمساعدة مرضى السرطان في البلدان منخفضة ومتوسطة الدخل

برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية لعلاج السرطان في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل. المصدر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية

عقدت الوكالة الدولية للطاقة الذرية اجتماعا في السودان للمساعدة في تمويل مبادرات مكافحة السرطان في البلدان التي تكافح في مواجهة العبء المتزايد للمرض

الاجتماع الذي عقد في الخرطوم بالتعاون مع منظمة التعاون الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية، استعرض مقترحات لتقديم خدمات السرطان للاجئين، وزيادة التمويل لمكافحة سرطان عنق الرحم – المسبب الرئيسي لوفيات المرأة عالميا -وتعزيز الطب النووي الوطني والبنية التحتية للعلاج الإشعاعي

ضم الاجتماع ممثلين عن وزارات الصحة والمالية من 16 دولة لتقديم مقترحات تمويل لمختلف مؤسسات التمويل التنموي، وتعبئة الموارد ودعم التدريب كجزء من مكافحة السرطان في الدول التي تنتمي إلى المنظمات الثلاث Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم العالمي للإيدز، 1 كانون الأول/ديسمبر 2016

بعد مرور خمسة وثلاثين عاماً على ظهور متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز، يحق للمجتمع الدولي أن ينظر إلى الوراء ببعض الاعتزاز ولكن يجب أيضا أن يتطلع إلى المستقبل بعزم والتزام ببلوغ هدفنا المتمثل في القضاء على وباء الإيدز بحلول عام 2030.

         ولقد أحرز تقدم حقيقي في التصدي لهذا المرض. فعدد الأشخاص الذين يتلقون العلاج أكثر من أي وقت مضى. ومنذ عام 2010، انخفض عدد الأطفال المصابين عن طريق انتقال العدوى من الأم إلى الطفل بنسبة النصف. كما أن عدد الأشخاص الذين يموتون لأسباب مرتبطة بالإيدز أخذ يقل كل سنة. وأصبح المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية يعيشون حياة أطول. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON WORLD AIDS DAY, 1 December 2016

Thirty-five years since the emergence of AIDS, the international community can look back with some pride but we must also look ahead with resolve and commitment to reach our goal of ending the AIDS epidemic by 2030.

There has been real progress in tackling the disease. More people than ever are on treatment. Since 2010, the number of children infected through mother-to-child transmission has dropped by half. Fewer people die of AIDS-related causes each year. And people living with HIV are living longer lives. Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم العالمي للصحة العقلية، ١٠ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٦

في اليوم العالمي للصحة العقلية، تسلط الأمم المتحدة الضوء على أهمية إتاحة الرعاية الصحية العقلية لجميع الأشخاص الذين يحتاجون إليها، أيا كانت ظروفهم وحيثما كانوا يعيشون. وفي هذا العام، إننا نوجّه الانتباه إلى الحاجة الملحة لتوفير دعم فوري للأشخاص الذين يعانون من ضائقة نفسية عقب النجاة من أزمة ما.

         ويمكن أن تتخذ هذه الأحداث أشكالا عديدة. فاليوم، نشهد موجة غير مسبوقة من حالات الطوارئ الإنسانية المرتبطة بالنزاعات والكوارث الطبيعية. وفي الوقت نفسه، يعاني ملايين الناس كل سنة من الاعتداء الجنسي والجرائم العنيفة وحوادث الصدمات العصبية. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON WORLD MENTAL HEALTH DAY, 10 October 2016

On World Mental Health Day, the United Nations highlights the importance of making mental health care available to all people who need it, whatever their circumstances and wherever they live. This year, we are drawing attention to the urgent need to provide immediate support to people who experience psychological distress after surviving a crisis.

These events take many forms. Today, we are witnessing an unprecedented wave of humanitarian emergencies linked to conflict and natural disasters.  Meanwhile, millions of people each year endure sexual assault, violent crime and traumatic accidents. Continue reading

الجمعية العامة تعتمد بالإجماع إعلانا سياسيا لتعزيز جهود مكافحة الإيدز والقضاء عليه

اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة بالاجماع إعلانا سياسيا بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بهدف التعجيل بمكافحة الفيروس والقضاء على وباء الإيدز بحلول عام 2030. جاء ذلك في اليوم الأول من الاجتماع رفيع المستوى الذي تعقده الجمعية العامة لمدة ثلاثة أيام حول القضاء على وباء الإيدز

وجدد رؤساء الدول والحكومات وممثلو البلدان التأكيد على التزامهم بالقضاء على وباء الإيدز بحلول عام 2030 وبتسريع وتكثيف الجهود وباغتنام الفرص الجديدة التي تتيحها خطة التنمية المستدامة لعام 2030 للتعجيل بالإجراءات ذات الصلة. وأكد معتمدو البيان السياسي على ضرورة إدماج مراعاة تعزيز وحماية واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع، في كل سياسات وبرامج فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم العالمي لوقف التدخين، 31 أيار/مايو 2016

تؤدي السجائر ومنتجات التبغ الأخرى بحياة نحو 6 ملايين شخص سنويا. ويرمي الهدف الثالث من أهداف التنمية المستدامة إلى ”ضمان تمتع الجميع بأنماط عيش صحية وبالرفاهية في جميع الأعمار“. وفي إطار هذا النهج، تعهدت الحكومات بتعزيز تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في جميع البلدان لخفض نسبة المدخنين.

         وبمناسبة اليوم العالمي لوقف التدخين لعام 2016، تقدم الأمم المتحدة دعمها لإجراء بسيط أثبت فعاليته في تقليص الطلب وهو تغليف منتجات التبغ بتغليف بسيط. وعلى النحو المنصوص عليه في معاهدة الأمم المتحدة بشأن مكافحة التبغ، يستتبع ذلك تقييد أو حظر استخدام الشعارات أو الألوان أو سمعة العلامات التجارية أو أي معلومات ترويجية غير أسماء العلامات والمنتجات المعروضة بلون وبنط موحدين Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON WORLD NO TOBACCO DAY, 31 May 2016

Cigarettes and other tobacco products kill almost 6 million people every year. Sustainable Development Goal 3 aims to “Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages”.  As part of that approach, governments have committed to strengthen the implementation of the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control in all countries to reduce the proportion of people who use tobacco. Continue reading

رسالة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على ناسور الولادة، 23 مايو 2016

Ki-moon

في زيارتي الأخيرة إلى موريتانيا، أتيحت لي الفرصة لزيارة المريضات بالناسور في أحد مستشفيات نواكشوط. وقد تأثرت أيما تأثر بشجاعتهن وصمودهن أمام هذا المرض. وآلمني أشد الألم أن هذه الحالة التي يمكن الوقاية منها وعلاجها لا تزال تصيب النساء في عالم اليوم، فيتضرر منها خصوصاً أشد النساء والفتيات فقرا وأكثرهن تعرضاً للتهميش مما يسبب لهن قدراً أكبر من المعاناة ويدفعهن إلى مزيد من العزلة

         إن استمرار الإصابة بالناسور في بعض البلدان والمناطق مؤشرٌ على التدني الشديد في إمكانية الوصول إلى خدمات جيدة النوعية في مجال صحة الأم. وللقضاء على هذا المرض، لا بد لنا من تعزيز نظم الرعاية الصحية ومن التصدي لمسائل التنمية وحقوق الإنسان الأعم التي تتأثر بها النساء والفتيات مثل الفقر، وانعدام المساواة بين الجنسين، والزواج المبكر، والحمل المبكر، والافتقار إلى التعليم Continue reading

Secretary-General’s message on the International Day to End Obstetric Fistula, 23 May 2016

During my recent visit to Mauritania, I had the opportunity to visit fistula patients at a hospital in Nouakchott. I was moved and impressed by their courage and resilience. It pains me deeply that this preventable and treatable condition still exists in our world, mainly affecting the poorest and most marginalized women and girls, causing them even greater suffering and isolation.

The persistence of fistula in some countries and regions is an indicator of very poor access to quality maternal health services. To end it, we must strengthen health systems and address broader development and human rights issues affecting women and girls: poverty, gender inequality, early marriage, early childbearing, and lack of education. Continue reading