فخامة السيد رئيس جمهورية السودان المشير عمر حسن أحمد البشير يستقبل منسق الأمم المتحدة المقيم للشئون التنموية والإنسانية في السودان للمرة الثانية

UN Photo/Hiba S.

الخرطوم، 16 فبراير 2017 – إستقبل فخامة رئيس جمهورية السودان المشير عمر البشير اليوم بمقر مجلس الوزراء منسق الأمم المتحدة المقيم للشئون التنموية والإنسانية في السودان السيدة مارتا رويدس للمرة الثانية. تضمن اللقاء الذي إستمر لمدة ثلاثين دقيقة عرضاً من قبل المنسق المقيم للشئون التنموية والإنسانية عن عمل الأمم المتحدة في البلاد والدعم المقدم من قبل الشركاء الوطنيين والدوليين

وأشار فخامة الرئيس المشير عمر البشير أنه يُتابع بإهتمام كبير التقدم المُحرز في التعاون بين الأمم المتحده وحكومة السودان . كما تناول اللقاء التحديات الراهنه التي تواجه الأمم المتحدة في السودان والفرص المتاحه في الصعيدين التنموي والإنساني على ضوء تخفيف العقوبات الأمريكية. وشدد فخامة الرئيس على ضرورة بذل المزيد من الجهود المشتركة من قِبل حكومة السودان والأمم المتحدة لضمان تنفيذ العمل المشترك بين الطرفين في إطار من الثقة الكاملة والتعاون لتوظيف جميع الفرص المُتاحه خاصةً فيما يتصل بتسريع وتيرة تحقيق السودان لأهداف التنمية المُستدامة

تم تعين السيدة مارتا رويدس كمنسق مقيم للشئون التنموية والإنسانية ومٌمثل مٌقيم لبرنامج الأمم المتحدة الأنمائي في السودان في 16 أغسطس 2015. وللسيدة رويدس خبرة تفوق ال 25 عاماً من العمل بالأمم المتحدة في المقر الرئيسي وعدد من الدول في أربع قارات مختلفة

للمزيد من المعلومات الرجاء الإتصال بمكتب المنسق المقيم على 00249187121104 أو عبر البريد الإلكتروني rco.sudan@one.un.org و السيد أيمن سليمان 00249912179766 أو على البريد الإلكتروني suliman37@un.org

H.E. the President of the Republic of the Sudan Omar Al Bashir receives the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator in Sudan for the second time

16 February 2017- Khartoum –  H.E. President Omar Al Bashir received today, for the second time, the United Nations Resident and Humanitarian Coordinator for Sudan, Ms. Marta Ruedas at the Council of Ministers Premises. During the 30-minute meeting, the UN Resident and Humanitarian Coordinator briefed H.E. the President of the Republic of the Sudan about the ongoing work of the United Nations in the country and the support offered by the national and international partners.

H.E. President Omar Al Bashir stated that he looks with great interest on the progress gained from the ongoing collaboration between the United Nations and the Government of Sudan.  The discussions also focused on the current challenges facing the UN in Sudan, while noting the available opportunities on both the development and humanitarian fronts in light of the recent easing of US sanctions. H.E. the President emphasized to the UN Resident and Humanitarian Coordinator that further efforts are required by both the government and the United Nations to ensure that joint work is undertaken by both parties with full trust, collaboration and intention to optimize all opportunities particularly in accelerating the country’s path to achieving the Sustainable Development Goals.

Ms.  Ruedas was appointed as the UN Resident and Humanitarian Coordinator and UNDP Resident Representative for Sudan on 16 August 2015. Ms. Ruedas has more than 25 years of experience with the UN both at headquarters and field level, spanning four continents.

For more information, please contact the UN Resident Coordinators Office at +249 0187 121104 or via e-mail at rco.sudan@one.un.org and Mr. Ayman Suliman +249 912 179 766/ suliman37@un.org

 

الأمين العام في جامعة القاهرة يبدي الأمل في أن يتمكن جيل الشباب من تحقيق ما عجزت عنه الأجيال السابقة

ألقى الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش محاضرة في جامعة القاهرة المصرية بعنوان مواجهة التحديات العالمية، إيجاد الحلول من خلال الشباب

وذكر غوتيريش أن الفوضى تعم عالم اليوم الذي ينتشر فيه الإفلات من العقاب، فيما تتضاعف النزاعات وتظهر صراعات جديدة.

وخلال جولته الأولى في منطقة الشرق الأوسط منذ توليه منصبه، تحدث غوتيريش عن الصراع الفلسطيني الإسرائيلي، مؤكدا عدم وجود خطة بديلة لحل الدولتين

وشدد على أهمية مبدأ التعددية ، وبناء وتعزيز المؤسسات متعددة الأطراف، بما في ذلك الأمم المتحدة

وهنا أجد أملي في الشباب، إذا نظرنا إلى مجتمعات اليوم فسنجد أن هناك اتجاها لتكون تلك المجتمعات منغلقة على نفسها، فيما تزداد النزعة القومية أكثر فأكثر بين الناس ويصبحون أقل انفتاحا للحاجة لتفهم أن التحديات الدولية تتطلب استجابات دولية وتعاونا دوليا ومؤسسات متعددة الأطراف. وعلى العكس من ذلك، عادة ما يكون الشباب ذوي نزعة دولية وأكثر انفتاحا. ولا نجد عادة بين الشباب الإعراب عن كراهية الأجانب أو التعصب أو العنصرية. لذا آمل أن يتمكن الجيل الجديد من فعل ما لم يتمكن الجيل الحالي من عمله لتقوية آلية الحكم الديمقراطي المتعدد من أجل إتاحة المجال لأن يسود السلام في عالمنا

Continue reading

قارة الأمل بقلم أنطونيو غوتيريش

UN-Photo/Jean-Marc-Ferré

كثيرا ما ينظر العالم إلى أفريقيا باعتبارها قارة مشاكل، ولكنني أنظر إليها باعتبارها قارة الأمل والوعد والإمكانات الهائلة

إنني ألتزم بالعمل على الاستفادة من مواطن القوة تلك ورفع مستوى التعاون بين الأمم المتحدة وبين قادة أفريقيا وشعوبها. وهذا أمر جوهري لتحقيق التنمية المستدامة الشاملة للجميع وتعميق أواصر التعاون من أجل إحلال السلام واستتباب الأمن

وهذه هي الرسالة التي حملتها إلى قمة الاتحاد الأفريقي التي انعقدت أخيرا في أديس أبابا، إثيوبيا، وهي أول مهمة رئيسية أضطلع بها كأمين عام للأمم المتحدة

Continue reading

A Continent of Hope: By António Guterres

Far too often, the world views Africa through the prism of problems.  When I look to Africa, I see a continent of hope, promise and vast potential.

I am committed to building on those strengths and establishing a higher platform of cooperation between the United Nations and the leaders and people of Africa.  This is essential to advancing inclusive and sustainable development and deepening cooperation for peace and security.

That is the message I carried to the recent African Union Summit in Addis Ababa, Ethiopia — my first major mission as United Nations Secretary-General. Continue reading

Applications for 2017 fellowship programme for journalists sponsored by Dag Hammarskjöld Fund for Journalists

The Dag Hammarskjöld Fund for Journalists is now accepting applications from professional journalists from developing countries for its 2017 fellowship program. The application deadline is March 20, 2017.

The fellowships are available to radio, television, print and web journalists, age 25 to 35, from developing countries who are interested in coming to New York to report on international affairs during the 72nd session of the United Nations General Assembly.  The fellowships will begin in early September and extend to late November and will include the cost of travel and accommodations in New York, as well as a per diem allowance.

The fellowship program is open to journalists who are native to one of the developing countries in Africa, Asia, and Latin America/the Caribbean and are currently working for media organizations. Applicants must demonstrate an interest in and commitment to international affairs and to conveying a better understanding of the United Nations to their readers and audiences.  They must also have approval from their media organizations to spend up to three months in New York to report from the United Nations. Continue reading

Statement by the UN Secretary-General on Refugees, New York, 31 January 2017

Refugees fleeing conflict and persecution are entitled to protection, United Nations Secretary-General António Guterres said today, expressing concern at decisions around the world that have undermined the integrity of the international refugee protection regime.

On my way back from Ethiopia, the largest refugee-hosting country in Africa that for decades has been keeping its borders open to hundreds of thousands of refugees from its neighbors, many times in dramatic security situations, I want to state the following:

     – Countries have the right, even the obligation, to responsibly manage their borders to avoid infiltration by members of terrorist organizations.· This cannot be based on any form of discrimination related to religion, ethnicity or nationality because:

Continue reading

رسالة الأمين العام للأمم المتحدة بمناسبة اليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود، ٢٧ كانون الثاني/يناير ٢٠١٧

إننا نكرِّم اليوم ضحايا محرقة اليهود، تلك المأساة التي لا مثيل لها في تاريخ البشرية.

         ومن واجب العالم أن يتذكر أن تلك المحرقة كانت محاولة منهجية لاستئصال الشعب اليهودي وأعداد كبيرة جدا من الأشخاص الآخرين.

         ومن الخطأ البِّين اعتبار محرقة اليهود مجرد نتيجة لجنون مجموعة من النازيين المجرمين. بل على العكس، لقد كانت المحرقة تتويجا لآلاف السنين من كراهية اليهود واتخاذهم أكباش فداء والتمييز ضدهم، وهو ما نسميه اليوم معادة السامية.

         وإنها لمأساة أن نشهد حاليا استمرارا لازدهار معاداة السامية رغم انعقاد عزمنا على دحرها. كما أننا نشهد تصاعداً مفزعاً للتطرف وكراهية الأجانب والعنصرية وكراهية المسلمين. وبِتنا نشهد مجدداً ظهور اللاعقلانية والتعصب. Continue reading

THE SECRETARY-GENERAL’S MESSAGE ON THE INTERNATIONAL DAY OF COMMEMORATION IN MEMORY OF THE VICTIMS OF THE HOLOCAUST, 27 January 2017

Today, we honour the victims of the Holocaust, an incomparable tragedy in human history.

The world has a duty to remember that the Holocaust was a systematic attempt to eliminate the Jewish people and so many others.

It would be a dangerous error to think of the Holocaust as simply the result of the insanity of a group of criminal Nazis. On the contrary, the Holocaust was the culmination of millennia of hatred, scapegoating and discrimination targeting the Jews, what we now call anti-Semitism. Continue reading

UN Secretary-General’s video message to the Conference on Disarmament, Geneva, 24 January 2017

It is a pleasure to greet the Conference on Disarmament.

Disarmament is an integral element of a peaceful and prosperous world. It is one of the pillars on which the United Nations was built.

As Secretary-General, I am firmly resolved to actively pursue the abolition of all weapons of mass destruction and the strict regulation of conventional weapons. I am committed to achieving a world free of nuclear weapons.

On taking the oath of office, I described a world of new and old conflicts woven i Continue reading